We got a new class pet in the first grade last week. It's a toad, and my students (and I) are all pretty excited about him. Even though he gushes an astonishing amount of pee every time I pick him up, he's pretty awesome.
Today we held an election to vote for a name for the toad. I took a bunch of suggestions in both English and French, then everyone voted with a block. Some of the possibilities included Lily, Feignant (Lazy, my personal fave), Bob, Sauter (jump), and Hoppers. Then little Siobhan raised her hand: "Crap," she said sweetly, with her perfect little French accent. I wasn't sure if she realized the implications of the word or if she was just inspired by the French word for toad, crapaud, so I wrote it on our list. Next someone else raised their hand and suggested Crappy. Then I stopped for a moment, contemplated the list, and realized how wildly inappropriate (but hilarious) it would be to have a class pet named Crap or Crappy. I erased them regretfully and told the kids they were out of contention.
We eventually settled on Hoppers, but secretly I still think of him as Crappy le Crapaud. Pronounced with a French accent, of course.
Monday, May 16, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment